وزارت ا وزش و Rورش م ی Rورش ا عدا د ی شان و دا ش و ن وان م ا ز ون ورودی پا ی د ر تان ی دورهی اول ا عدا د ی شان را ر ور سال ي ی ١٣٩۴-

Podobne dokumenty
ن ا خ د ر و ی ر ا ت خ م ن

Imām Alī Ibn Abī Ṭālib Wybór sentencji

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja 5

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja 6

Za cały egzamin możesz uzyskać 90 punktów EGZAMIN A2 TRWA 100 MINUT

Miłosierdzie jako synonim zbawienia w Koranie. Refleksje lingwistyczno-teologiczne

Jest ramadan. Alhamdulillah. To szczególny miesiąc, w którym Allah dał nam Koran. Spróbuj więc zapamiętać dziś znaczenie fragmentu Koranu:

Abu Said relacjonował, że Wysłannik Allaha rzekł: Zarówno szkoda jest zakazana jak i odpłacanie szkody za szkodę jest zakazane.

Podobieństwa w autorskich systemach transliteracji tekstów Tatarów Wielkiego Księstwa Litewskiego.

KROK PO KROKU KROK PO KROKU

WSKAZÓWKI DLA AUTORÓW TEKSTÓW OLLO2019

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego. Lekcja-3. Al-Kałṯar. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com

PROMOCJA! 100 lat. Dumni. Doceniamy smak wolności. GRATIS! GRATIS! 100 lat. Dumni. Profesjonalny sprzęt gastronomiczny

TOM 1 PODRĘ CZNY ZIELNIK ŚREDNIOWIECZNEGO MUZUŁMANINA

BAB TUJUH MAF ULAT DALAM SURAH YASIN. pemilihan surah Yasin sebagai data analisis, kandungan penting surah

Zbawczy wymiar teokalii w Koranie a ikonoklazm islamu

پ0 9پ0ˆ4پ0 3پ0ˆ5پ0ˆ6پ0ˆ5پ0 8پ0 8پ0 8 پ0ˆ2پ0 9پ0 9پ0 8پ0ˆ5پ0ˆ6پ0 5 پ0 9 پ0ٹ8 ھپ0ٹ6پ0 9 آپ0ٹ9 پ0ٹ8 پ0ٹ6 ھ

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja 4

إ Bا) o أ BاoH : ر=, و( Bا أ? > B(Bا أو( Bه =s,.

UCZE SIE,,, CZCIC BOGA

Przegląd autorskich systemów transliteracji i transkrypcji. Uwagi do zestawienia tabelarycznego.

Wiadomość. Cytat: Planeta bezczelnie KŁAMIE podając się za stronę Sunnicką i ani słowem się nigdzie nie zająknie że jest stroną Salaficką

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja-1a

آموزش نماز

KWARTALNIK MUZUŁMAŃSKI

Arabic - Polski STARTER GLOSSARY. Polecenia patrz uważaj słuchaj powtórz

W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja-1b

EGZAMIN CERTYFIKACYJNY Z JĘZYKA ARABSKIEGO NA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY. Za cały egzamin możesz uzyskać 120 punktów. Egzamin trwa 120 minut.

$#" (# (ل ھ&#". روز $* از م ان 2 ی 16 ;ل از : #" 89 ای 7 در ر 5 وه ھ و ھی ورز دت #$ #". ا= < د. #ا#? از #> 18 E$!

System arabskiej notacji i transliteracji

EDELSTAHL- ANALYSE- WAAGE

ZAGRANICZNE SYSTEMY SZKOLNICTWA WYŻSZEGO

Paweł Siwiec "Szanfary" : raz jeszcze o przekładach Adama Mickiewicza i Ludwika Spitznagla

Korespondencja osobista List

Corrispondenza Lettera

رﺭﺪﻘﻟاﺍ ﺔﻠﯿﻴﻟ ﺮﺧاﺍوﻭﻷاﺍ ﺮﺸﻌﻟاﺍ ﻲﻓ

Kościół i dar pokoju. Redakcja: Marek Chojnacki OCist ks. Józef Morawa Andrzej A. Napiórkowski OSPPE. Wydawnictwo SALWATOR

این تکنولوژی جاابیت و موارد هاربرد باالیی دارد ولی مهمنرین مرحله هاه ت تادی ه گرفنن ح ایق امکاتاو فنی و موارد هاربرد این تکنولوژی تنیجه ای جز شکسات و

Note de bienvenue Welcome note

Mg + O > 2 MgO

A B C M D E F I K G H L J

Notice Informing Individuals Regarding Nondiscrimination and Accessibility Requirements and Nondiscrimination Statement:

(mvßvwnk mybœv Z fiv eqvb)

Jolanta Kwiatkowska. Z Wyrazami Szacunku Wójt Gminy Stegna

Korespondencja osobista

PKG NO :0025. Hotel C Location Period SGL DBL PP. EXT. BED EURO / USD CHD(03-05) SWISS 5 BOSPHORUS 15 TO 30 MAR ,5 CALL FREE

Nowa szkoła na Chrzanowie

ŚCIŚLE POUFNE. Prezentacja Spółki

Jedyny Allah a Bóg Trójjedyny

Podróże Ogólne هل تستطيع مساعدتي من فضلك هل تتحدث الا نكليزية هل تتحدث _[اللغة]_ ا نا لا ا تحدث_[اللغة]_. لا ا فهم. مرحبا! مرحبا! صباح الخير!

Scenariusze warsztatów międzykulturowych i komiksowych Intercultural and comics workshops scenarios سيناريوهات ورش عمل الثقافات والكومكسات

grzbiet segregatora (przytnijcie do formatu grzbietu)

PROCESSION... 6 O KING OF PEACE... 6 EVLOGIMENOS (COPTIC)... 8 EVLOGIMENOS (ENGLISH)... 9 EKESMARWOUT KALOS (COPTIC) KALOS (ENGLISH)...

DLACZEGO POWINNIŚMY SIĘ MODLIĆ?

Dacă vesel se trăieşte, fă aşa / Dacă vesel se trăieşte, fă aşa / Dacă vesel se trăieşte, unul altuia zâmbeşte / Dacă vesel se trăieşte, fă aşa.

Katalog systemu instalacyjnego

Abu al-ala al-ma arri Fragment z książki Risalat al-ghufran. Copyright Antologia Islamska

3 شت ي 4 ريز. TOPKAPI SABENA GRAND LIZA GRAND MILAN

=K_Gÿn85<2ÿ8oÿD<F4a114

دی وی دی های ریاضی مفهومی + تکنیکی مشاوره ی انگیزشی برنامه ریزی نحوه ی مطالعه دروس نحوه ی تست زدن و...

W imię Miłościwego i Litościwego Boga

mßvwnk BRwZgvi eqvb

NAZEWNICTWO GEOGRAFICZNE ŚWIATA. Azja Środkowa i Zakaukazie

א א. Chief Editor AL DAIE. Arabic Islamic Monthly Darul Uloom, Deoband ( U.P.) INDIA ISSN

CHRZEŚCIJAŃSKA ARABSKOJĘZYCZNA LITERATURA APOLOGETYCZNA BLISKIEGO I ŚRODKOWEGO WSCHODU W OKRESIE ABBASYDÓW ( )

Język biznesu List. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

S pis TREŚCI. Przedmowa do nowego ^ dania... 7

UNIQUE SON. Bayṫā ĥo to Aysā

G7C H % I. % J >6F ". "% F

Al-Akida at-tahawija

Rekrutacja List Motywacyjny

Funkcja hidżabu w chrystologii najstarszego arabskojęzycznego tekstu chrześcijańskiego O Bogu w Trójcy Jedynym (Sinai Ar. 154)

Wydawnictwo Erkam Stambuł: 2018 / 1439 H. Tytuł oryginału: Benim Güzel Dinim 2 Opracowanie: Korekta: ISBN: Adres: Druk i oprawa: Język:

Centre de Santé Dentaire Leger

Droga jako synonim zbawienia w Koranie

Korespondencja osobista

جامعة قطر يفكلية الشريعة كالدراسات اإلسبلمية المنهجية التفكيكية في تحليل الخطاب القرآني دراسة تحليلية نقدية أعدت بواسطة. ٤ تمد عبد الرحيم طحاف.

Wydawnictwo Erkam Stambuł: 2018 / 1439 H. Tytuł oryginału: Benim Güzel Dinim 1 Opracowanie: Redaktor: Redaktor literacki: Korekta: Ilustracje:

א א. Chief Editor AL DAIE. Arabic Islamic Monthly Darul Uloom, Deoband ( U.P.) INDIA ISSN

K s. K a z i m i e r z P i e r z c h a ł a. Słowa kluczowe: literacka ojczyzna, środowisko modlitewne, wspólne wątki modlitewne, modlitwa uwielbienia

wiwh K mskxy Zvi KviY 1 mvßvwnk mybœv Z fiv BRwZgvi mybœv Z fiv eqvb

Travel Health ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Podróże Zdrowie ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

ix20 Instrukcja obsługi Hyundai ix20

Instytut Chemii Uniwersytetu w Białymstoku to jednostka. Z tradycją w nowoczesność. Instytut Chemii Uniwersytetu w Białymstoku

Podróże Zdrowie ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Nr 18/868 Rok XVIII 29 kwietnia 2012 r. IV NIEDZIELA WIELKANOCNA

ﺔﯾﻮﻧ ﰲ ﺎﯿﻟﺎ سردأو ءاﺪﻧ ﺔ ﻔﺻ ﻲﲰا

BqvwR `i g ` ^fve (1) mvßvwnk mybœv Z fiv BRwZgvi mybœv Z fiv eqvb.

Spis treści. Wstęp Jerzego Buzka do 13. Wprowadzenie Część pierwsza: Wzorce... 27

تعريف الداللة : وتدل يستدعي الولوج إلى الداللة المرور بأهم المعاجم العربية مادة "دلل" في معاجم

Życie za granicą Dokumenty

Prze³omowy wyk³ad dra Ratha wyg³oszony w Stanford Medical School

تخس یاه هبنج مام ت هب بات ک نیا یحارج یاهرازبا عاونا لماش لم ع قاتا

c~e ezx eyhym `i j¾vkxjzvi NUbvejx (1) mvßvwnk mybœv Z fiv BRwZgvi mybœv Z fiv eqvb


dr Jadwiga Fetlińska 9 stycznia 2007 r. Senator Rzeczypospolitej Polskiej

URATOWAŁA OSZCZĘDNOŚCI EMERYTKI

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Transkrypt:

وزارت ا وزش و Rورش م ی Rورش ا عدا د ی شان و دا ش و ن وان م ا ز ون ورودی پا ی د ر تان ی دورهی اول ا عدا د ی شان را ر ور سال ي ی ٩-٩۵ 10 15 5 5 15 20 : 1394 / 2 / 25 : 9:00 : 70 : 100 : «1» «3» :... «1».

:. 10 1.. 1.. 2 نابزوا ب الا و لا ت ل م زوا ا ن ف س ک م و لا ت لقا ب و قولوا ل لن اس ح س نا م و قوتا «ی ال م و م نين ک تابا» 3 ا ن ال صلاة کانت ع ل قيمون ال صلاة و م م ا ر زق ناه م ی ن ف قون ا لذین ی ال غ ي ب و ی قيمون ال صلاة ا لذین ی و م نون ب غ روبها م و س ب ـ ح ب ح ر ب ـ ك ق ب ل ط لوع الش م س و ق ب ل د ف ا قيم وا ال صلاة و ا ت وا ال زکاة و ا طيعوا ال له و ر سوله و 4»! :.. (46 / / / ) «.! : و ا ن ل ي س ل لا سان ن ا لا ما س ع ی ق و ع لی خ د م ت ك ج وار حی أ ب م «ن ه قل ل ل م و م ن ين ی غ ضوا م صار» 5 ه م» جاء ت ه م ر س ل 6 ب ه م و و بال ک تاب الم نير» ر ب ال ب ي ـ نات و بال زب ز بر ال ل ه مد ر سول و ا لذین م عه» 7 م ح و ا ش د اء ع ه م «ب ي ن ر ح ماء ی ال ک ف ار ل وى م ن الش ي طا ن ا نم ا الن ج هرون لا ی م سهو ا لا ال م ط و لا ت ج عل فی ق لوبنا غ لا ل لذین ا م نوا ر م ک م ع ند ل ه ت ا ک ال ا قاک م ا ن و ع لی ر ب ـ ه م ی ت و کلون ت م ن و ه و م عک م ا ی ن ما ک ف ا ص و ة م وک د ل حوا ب ي ن ا خ و ی ک م ا و ل يا ء ا ن م ا ال م و م نون ا خ لا تت خ ذوا عد و ی و ع 2 1394-95

8 ال له لا ا ل ه ا لا ه و ه ل م ن خال ق غ ي ر ال ل ه د ق ل ه و ال له ا ح ة ا لا ال له ل س دتا لو کان فيه ما ءال ه ف.«...» : 9 و قولوا ل لن اس ح س نا ان ف قوا فی ل ه و س بيل ال و ب الا س جاه د حار ه م ی س تغ ف رون ار و ال م ناف قي ن ال ک ف «ک ل ام ر ئ بما ک س ب ر هين» 10.(185 /) [].(53 /) [ ].(17 /) [].(39 /) :. 25 11 11 12 13 ( ) / ( ) ( ) / ( ) / 3 1394-95

... 14 15 / / / /... 16 / / / / 17» «.. «/» 18 / [ :] / / / 19...... 20 4 1394-95

. *» : / / [ ( ) :] «.. 23 21 21... 22 23. * «!» : / /» : / «/ [ :]. 25 24 «...». 24. 25 5 1394-95

:. 30 26. 26. 27 (. ) 250 300 350 400 450 500. 60 *. *. *. * 28 «()» «( )» 3 2 1 4 29 :1 :2 :3 :4 30 ( ) ( ) 6 1394-95

:. 35 31. 31» « 32 : : : : 33 : : : :. 34 35..... 7 1394-95

:. 50 36 36.. S N. ).(..... 37 38... ). 2000 39 16 ( 250 ) ( 40..... 8 1394-95

41.. 1 3 2 3 1 2. 1 3 2.. 42. 43..... 44 0/03.( 1 ) 10 100 30 10 3 45 9 1394-95

. 46...... (ph).. 9 2.. ) 10.( ph. 90 47 8 1 10 1 10 3 8 3. *...! (1363 1390 1393 ) ).(!.. (ph).. 7/2 108 1/6 70 6/9 120 2 73 7/4 83 1/1 62 7/5 79 0/5 54 10 1394-95

. 50 48 47 ) 48 ( 1277 1277 1276 1276 1275 1275 1274 1274 1273 1273 1272 1272 1271 1271 1270 1270 1269 1269 1363 1390 1393 1268 1363 1390 1393 1268 1277 1277 1276 1276 1275 1275 1274 1274 1273 1273 1272 1272 1271 1271 1270 1270 1269 1269 1363 1390 1393 1268 1363 1390 1393 1268 49 (ph).... 50. 11 1394-95

:. 70 51 1 2. 51 1 8 1 5 1 4 1 3 29 52 35 87 33 25 60 56 ( ) 4 53 5. 4 3 2 5 %60 54 4. 3 (. ) %133 %125. 0/01 55. 0/001 %80 %25 0/009 0/001 0/09 0/01 6 5 4-3 -2-1 56 ) -6-5 -4 3 2 1.( 10. -55 10 10 9 9 9 8 12 1394-95

. 14 10 57 4 3 2 1. 58 30 10 5 20 100. 100 80 110 120 110 120 90 80 90. 999 59. 500 333 10 7. 3 60. 1000. 4 3 2 1. 3 61. 1 20 23 24 27. 62.. 0 1 2 1 0 1 2 1 0 13 1394-95

29 27 20 10 8 6 63.. 6 4 2 ( ) 64.. 10 12 23 4 12 15 9 23 14 12 12 12. 65 ) (. ) 20 66.(. 1 37/68 25/12 18/84 12/56 14 1394-95

2. 67. 6 2 0/1 6 100 150 50 125... *. 13 8 1 2 3 5 8. (2 ) 13 21 34..... :. 21=8+13. : 20. 20=13 + 5 + 2. 70 68 68 40 = 36 + 3 + 1 60 = 55 + 3 + 2 30 = 21 + 5 + 3 + 1 50 = 34 + 13 + 3 69 50 40 33 25 90 80 70 70...! 15 1394-95

يان ذا ر ر وری اسلا ی رت امام ی ( دس ره) ما را ط نگ و حا ره وا ها م ا ن ه را ی و ا راعات و ر دا ه با م. انشاءا... را ط ر ز ه کا ی БRای ر د ا عدا د و قات را ە ا ور ا م یساز م. ز ده وا ن БRای ی ع ت. ت و ت ف و ا و و روح دن بارزۀ م ا قلاب اسلا ی رت ا ا... خا های ر ر ( د ظ ه ا عا ی) دا ی ا ن ت ما با ە ا اد با یک وه БRورد م. ا اد بالا ه وت ا ت. ید ب ار م ا ادی ود و БRای Rورش اد باید د ی م. ا ن ТRدیدی ت. ا اما ملاک باید ا عداد با د لا ر دا ا ن ا ت.